两妻时代粤语 - 双妻并立粤语圈,爱恨纠葛时代录。 - 农学电影网

两妻时代粤语

双妻并立粤语圈,爱恨纠葛时代录。

影片内容

一九八七年,香港乐坛正滚着两股热潮。一边是凭《梦伴》唱尽心酸的女歌手梅艳芳,烟嗓里淬着酒精与孤独;另一边是刚凭《胭脂扣》封后的关之琳,眼波流转间都是旧时上海的绸缎气。她们共享同一个男人的名字—— Leslie,而 Leslie 的公寓里,永远摆着两副一模一样的骨瓷茶杯,一副印着红梅,一副缠着金丝。 “时代不同咯。”茶餐厅里,穿花衬衫的老伯用叉子戳着餐蛋面,“以前大婆二婆住对门,现在两个都亮招牌。”他指的是梅在红馆开唱时,关之琳的广告牌就在隔壁公交站;关之琳拍电影片场,梅的新歌在收音机里循环播放。她们从不同框,却总在同一个版面上——杂志封面是并排的,八卦专栏是并提的,连电影院里放的,也是一前一后两部她们的片子。 其实她们最初并非如此。七九年,梅在荔园夜总会跑场,关之琳已顶着“最美星二代”头衔拍广告。转折点在八三年:Leslie 的电影《缘份》开机,梅是女主角,关之琳来探班。那天关之琳穿了件月白旗袍,梅正为一场哭戏NG十次。收工时,关之琳递来一方绣着并蒂莲的丝帕:“姐姐,擦擦吧。”梅没接,只点了支烟。烟雾里,两个女人的命运开始缠绕——不是情敌,更像是同一枚硬币的两面,被时代洪流推着,同时浮出水面。 Leslie 的公寓客厅挂着幅字:“海阔天空”。但那里从未真正海阔天空。梅常深夜来,带着酒和未完成的歌词;关之琳午后到,提着法国香水和新剧本。她们坐在同一张丝绒沙发,却像隔着整个维多利亚港。有次梅喝多了,指着关之琳的珍珠项链笑:“这玩意儿,像不像囚笼?”关之琳轻轻转着茶杯:“姐姐,你的耳环也晃得人心慌。”两人忽然都静了。窗外霓虹灯把“百老汇”三个字打在水面,碎成万千光斑。 外界说她们争宠,其实她们争的是“自己”。梅要的是歌迷的呐喊填满空洞的童年,关之琳要的是银幕形象撕掉“花瓶”标签。而 Leslie,成了她们镜像的参照物——他自由,他风流,他永远在飞。她们困在“两妻”的叙事里,却都在暗地里挣脱:梅组乐队、当制片,关之琳接独立电影、学意大利语。直到九一年,梅宣布暂别歌坛,关之琳远走巴黎。临行前夜,她们在兰桂坊小酒吧碰杯。梅说:“以后别叫‘两妻’了。”关之琳笑:“叫‘双姝’如何?”玻璃杯撞出清响,像某种和解。 如今再看旧录像,发现她们最盛放的年华,恰是香港最彷徨的岁月。经济起飞,身份焦虑,女性突然有了选择权,却又被旧框架捆着。“两妻”从来不是床帏秘事,是时代给女性的特殊考题——当社会允许你闪耀,却不许你独美,你该如何自处? 她们没给出标准答案,只是用二十年光阴,把“妻”字活成了“己”。